ラベル メキシコ日常/Mexico Daily/墨西哥生活/Diario の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル メキシコ日常/Mexico Daily/墨西哥生活/Diario の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2014年3月23日日曜日

リモンの価格高騰/Expensive Limon/天价柠檬/Que caro el limon

先週、授業の後いつも通りクラスメートと一緒に学校の売店でTacos とQuesadillas注文しました。
私はQuesadillasを食べる時もレモンをかけるのが好きで、いつもレモンをもらっていますが、先週はリモンがないと店員さんに言われました。レモンの在庫が無くなったかと思って、定番のチーズ粉を掛けて頂きました。
 
今日は現地の方から、「知っています?レモンが1キロ50pesosとの高価格となりましたよ!」と聞かれました。最近、あんまりスーパーに行ってないので、全然分からなかったです。
 
メキシコは結構レモンを輸出していて、値段がとっても安いです。通常1Kgで10-20Pesosの間です。安い時、お母さんはいつも多めに買って、洗剤代わりで使っています。なんと、今は1Kg50Pesosにもなりました。それとなると、地方によって、一日の最低賃金の67.29Pesosとあんまり差がないですね。毎日リモンをいろんなところで使うメキシコの方にとって、それは大変ですね。

ちなみに、メキシコの方は、

お料理にレモンを掛け、
飲み物にレモンを掛け、
お菓子にもレモン(ポテトチップスに、落花生に、色々)
シャンプーにもレモン
洗剤にもレモン
医薬品としてもレモン
美容、ダイエットにもレモン
等等。。。。

では、なぜこんなに値上げしたのでしょうか?

メキシコでは、以下の4つの地方はレモンの大産地です。
 Michoacan、Colima , Guerrero、 Oaxaca
特にMichoacan、Colima地区です。
ところで、今年は気候が原因で、Colima , Guerrero、 Oaxaca地区の収穫が悪いです。
これだけが理由なら、世界の何処でも農産物が気候に左右され、相場も変わるのが当然で、あえて、今日この日記を書かないと思います。もう一つ重要な理由は~~?日本ではあり得ないことで、私が知って、少し悲しくなった理由です。

それは、 Michoaca(ミチョアカン州)は治安が特に悪い地区で、そこから商品が運送されてメキシコシティや周辺都市にくるまで、ある意味で険しい道です。なぜかというと地方のマフィア組織に、お金を払わないといけないようです。昔の中国の言葉で言うと、「留下买路钱」,意味はこの道を通りたいなら、お金をよこせ!あ、悲しくなります。この国の国民が何時治安のいい環境で過ごせるのでしょうか?早くも全世界の人が平等で治安のいい環境で過ごせたらいいなぁ!!


Last week, as usual, after morning lessons, I went to Tacos shop with my classmates.
Normally when I order the Quesadillas, I also ask for some limon, and the shop staff always give the lemon to me. But last week, they said they didn't have lemon. We just thought the lemoss were out of stock in her shop.

Today, when I talked with one of my friends mexicana. She asked me---do you know the price of limon is 50 pesos per kg? I havent been to supermarket recently, so actually I didn't know. But it is really hard to image because normally limon here is 10-20 pesos per kg. Due to the cheap price, some time my mother buys a lot to use as detergent in the kitchen. And for some region of Mexico, their lowest salary daily is 67.29 peso, how can it be?? There is no big gap in between.

And as everybody knows, Mexican use a lot of lemon for their daily life.

Lemon for food.
Lemon for drink.
Lemon for sweets.(lemon for potato chips, for peanust, etc...)
Lemon for shampoo.
Lemon for face mask.
Lemon for detergent.
Lemon for medecine.
Lemon for beauty, for diet...

Then, can you image what is the reason for the price increasing...?
Michoacan、Colima , Guerrero、 Oaxaca are main producer for the limon in Mexico.
But due to the bad clamate last Nov, Dec, it was not harvest this year for Colima , Guerrero、 Oaxaca. So Michoacan is the only place that produced a lot this year.
But this simple reason will not push me to write this blog.
So one reason important  behind is:
The transportacion from Michoacan to DF, is not easy issue.
They will be asked to pay for the Mafia organization.

This reason really made me so sad.
By when, all the mexican can live in a society safely?



2014年3月17日月曜日

メキシコのメトロ女性専用車輛/Lady only Seccion of Metro/地鉄女性专用车厢/Solo Dama en Metro

治安の問題で、私はメキシコに来て半年まで、地下鉄もバスも乗ったことがなかったです。
初めて地下鉄とバスに乗ったのは学校のクラスメートと一緒だったです。
それにしても、当初の私にとって、すごい勇気でした。

今は学校の友達としょっちゅう乗っています。
でも本当にすごく気を付けています。
いつも帰り道が一緒のクラスメートは電車の中で、Iphone盗まれました。
私は運がよく、進行中で発覚しました。
発覚した時、私は自然反応で大きい吃驚した声を出しました。
泥棒は私ニコニコしながら、逃げました。
あれから、鞄をいつも背負うではなく、前にしています。

さって、本日の本文ですが、
日本の地下鉄の女性専用車両は結構ピンクや可愛いらしいデザインを使っていますよね。
そして、目印、看板なども綺麗なデザインを使っています。

それが普通だと思ったら、目撃したのは、これです↓

 


↑ メキシコの地下鉄の女性専用車両です。

車両の色が普通の車両と同じで、看板もこれ一つだけです。
上に、Solo Damas(女性のみ)と書いています。
これはスペイン語で読まないと、どんなに想像力が豊富でも、
女性専用の車両にはリンクしにくいですよね。

看板が粗末とは言っても、女性専用車両を設けてくれるだけで、ありがたいですね!!!

乗ってみたら、席によって、全員が化粧している列(5席)もあります。
中に、スプーンで、睫毛を曲げている方もいます。









2014年3月13日木曜日

卓球/Table Tennis/久违的乒乓球球/Tenis de mesa

今日自分の授業終わった後、サルサを履修しているクラスメイトの授業が終わるのを待ってました。待っている間の暇つぶしで、他のクラスの学生と卓球をしました。卓球は高校生以来ほとんどしていないので、結構忘れてました。基本理論だけ頭の中で残っています。それで、オーストラリアの結構お上手な学生さんと試合しました。数回やった後、彼がスペイン語で、「あなたはUNAM CEPE の中のピンポン女王」と言いました。あははは、実はそんなに上手ではないですよ。過去は上手でしたが、今は全然運動も何もやってないです。少し反省!これからは健康維持のため、しましょう。

2014年3月9日日曜日

灰の水曜日/Ash Wednesday/圣灰星期三/

 
先週の水曜日(2014年3月5日)、Horacio付近で散策している時に、たくさんの人の額に
十字架模様の印があることを気づきました。これは何の由来があるのかなぁと興味津々です。
近くのLiverpoolというデパートに着いたら、男性売り場の従業員の方の額にも同じ模様の印がありました。ちょっと聞いてみました。答えは灰の水曜日です。
 
インターネットで調べて、こんな説明がありました。
 
復活祭の40日前(ただし日曜日をカウントしない)にあたる水曜日が灰の水曜日。
灰の水曜から復活祭の前までが四旬節(受難節)
キリストが十字架上で処刑された後、三日目によみがえったことを記念するのが復活祭ですが、この日から数えて40日前にあたる水曜日が、"灰の水曜日"です。教会ではこの日から、キリストの受難をしのぶ受難節に入ります。四旬節というのは「40日の期間」という意味です。
なぜキリストの受難をしのばなければならないのかというと、自分の罪を清算するためのいけにえとしてのキリストが、祭壇としての十字架で殺されたからです。もし自分にまったく罪がなかったなら、キリストはいけにえとして殺される必要はなかったのですから。

"灰の"というのは、聖書中の人物たちが最大限の悲しみや悔恨のを表すために、頭から灰をかぶり座して祈った姿にならうものです。カトリックではこの日、おでこに灰を塗って、キリストの苦しみのを思うのだそうです。


Last Wednesday (2014 Mar 5th), when I took a walk in Horacio, I found that there were a lot of people with the cross print in their forehead, I do not know what that is for. When I arrived in Liverpool department, I quickly found that there was a staff, she also had the cross print on her forehead, so I asked her, then they told us it is called:Ash Wednesday.




 
 
上个星期三(2014年3月5号),在Horacio附近溜达时,发现很多人的额头上都有十字架摸样的印花。心想会是什么节日呢?到了Liverpool大百货,发现卖领带部门的工作人员的额头上也有这样的印花。便顺便问之,哦原来是圣灰星期三,又叫圣灰节。
 
 复活节前的第七个星期三是圣灰节。一年就只有这一天,从早上到晚上,到家附近的教堂去,
弥撒前,神父把往年“圣枝瞻礼”祝圣过的一些树枝枯叶烧成灰盛在盆内,置于祭台左角上,并举行祝圣仪式(神父诵经,同时用右手并指前伸,由前向胸,由左向右,划十字三次祝福,三次酒圣水,三次添香、奉香)。然后,把此灰抹擦在神职人员的头顶上和信徒们的额角上并口诵经文“请牢记:你是昨日出于灰,来日也归于灰!”(意指《创世纪》中天主用泥土造人,又指人死之后尸体变为灰),向信徒们示意,在由今开始的四十天封斋时期内,要洁身克己,节制饮食,虔诚忏悔。

 
(一部分内容摘自百度知道)

2014年2月22日土曜日

Palmas通りの桃の花/Peach Flower in Palmas/桃花进行时/Flor de durazno


桃の花が綺麗に咲いています。この花を見るだけで、春が来たって感じます。

When I was in China and Japan, every time when I saw the peach flower, for me it means Spring is coming. Maybe same in Mexico City? The picture I took in  Avenue Palmas in Mexico City.

又是一季桃花开。

2014年2月18日火曜日

北米首脳会議Toluca開催/North American Leaders Mtg in Toluca/Reunión de los mandatarios

米、カナダ、メキシコが参加する北米3カ国首脳会談が明後日の2月19日にメキシコ市近郊トルーカ市で開催、本日からトルーカ国際空港からトルーカ中心エリアまで、主要道路が閉鎖することになりました。我が家がギリギリで範囲外ですが、知り合いが3日家から、車で出られないと言っています。トルーカ国際空港もこの数日、毎日数時間は平常業務を中止することになっています。

Due to the North American leaders meeting on Feb 19th, from today, Feb 17th, the principal streets and routes from Toluca International Airport to Toluca central zone will be closed. Even the Toluca International Airport will definitely stop activities for a couple hours for these days, one of my friends said that she can't go out by car for 3 days because the road in front of her house is 100% blocked...

奥巴马后天2月19日将至墨城近郊的Toluca市,参加北美三国的Top会。我们住的小区离Toluca不到20分钟,也接到通知,说是从Toluca国际机场到Toluca市中心的重要大路将被封锁。Toluca国际机场这几天,每天都有数时间是停止正常服务的。

El 19 de feb., los mandatarios de México, EU, y Canadá se reunirán en Toluca, Estado de México. Por eso, desde hoy, las carreteras importantes desde Toluca Aeropuerto International a centro Toluca están cerrado. Y cada día, en el Toluca Aeropuerto International, hay un horario que no sirve como normal.